An everlasting, awful doom
Who it is unto whom cometh a doom that will abase him, and on whom there falleth
Lo! We have revealed unto thee (Muhammad) the Scripture for mankind with truth. Then whosoever
goeth right it is for his soul, and whosoever strayeth, strayeth only to its hurt. And thou art
not a warder over them.
Allah receiveth (men's) souls at the time of their death, and that (soul) which dieth not (yet) in its sleep. He keepeth
that (soul) for which He hath ordained death and dismisseth the rest till an appointed term. Lo! herein verily are portents
for people who take thought.
Or choose they intercessors other than Allah? Say: What! Even though they have power over nothing and have no intelligence?
Say: Unto Allah belongeth all intercession. His is the Sovereignty of the heavens and the earth. And afterward unto Him
ye will be brought back.
And when Allah alone is mentioned, the hearts of those who believe not in the Hereafter are repelled, and when those
(whom they worship) beside Him are mentioned, behold! they are glad.
Say: O Allah! Creator of the heavens and the earth! Knower of the Invisible and the Visible! Thou wilt judge between
Thy slaves concerning that wherein they used to differ.
Woe to those upon whom an everlasting doom falls.
And though those who do wrong possess all that is in the earth, and therewith as much again, they
verily will seek to ransom themselves therewith on the Day of Resurrection from the awful doom; and
there will appear unto them, from their Lord, that wherewith they never reckoned.
And the evils that they earned will appear unto them, and that whereat they used to scoff will surround them.
Now when hurt toucheth a man he crieth unto Us, and afterward when We have granted him a boon from Us,
he saith: Only by force of knowledge I obtained it. Nay, but it is a test. But most of them know not.
Those before them said it, yet (all) that they had earned availed them not;
But the evils that they earned smote them; and such of these as do wrong, the evils that they earn will smite them;
they cannot escape.
Know they not that Allah enlargeth providence for whom He will, and straiteneth it (for whom He will). Lo!
herein verily are portents for people who believe.
They'll try to ransom themselves from the awful doom.
Say: O My slaves who have been prodigal to their own hurt! Despair not of the mercy of Allah, Who forgiveth all
sins. Lo! He is the Forgiving, the Merciful.
Allah forgives all sins. 
Turn unto your Lord repentant, and surrender unto Him, before there come unto you the
doom, when ye cannot be helped.
And follow the better (guidance) of that which is revealed unto you from your Lord,
before the doom cometh on you suddenly when ye know not,
Surrender to him before the doom comes to you.
Lest any soul should say: Alas, my grief that I was unmindful of Allah, and I
was indeed among the scoffers!
Or should say: If Allah had but guided me I should have been among the dutiful!
Or you might find yourself saying,
Alas, I was among the scoffers!
Or should say, when it seeth the doom: Oh, that I had but a second chance that I might
be among the righteous!
I wish I had a second chance!
(But now the answer will be): Nay, for My revelations came unto thee, but thou didst deny
them and wast scornful and wast among the disbelievers.
But my revelations came to you,
and you disbelieved, denied, and scorned them.
And on the Day of Resurrection thou (Muhammad) seest those who lied concerning Allah
with their faces blackened. Is not the home of the scorners in hell?
And Allah delivereth those who ward off (evil) because of their deserts. Evil toucheth them not,
nor do they grieve.
Allah is Creator of all things, and He is Guardian over all things.
On the day of resurrection, their faces will be blackened.
Isn't the home of disbelievers hell?
His are the keys of the heavens and the earth, and they who disbelieve
the revelations of Allah - such are they who are the losers.
Say (O Muhammad, to the disbelievers): Do ye bid me serve other than Allah? O ye fools!
Say (Muhammad) to the disbelievers,
And verily it hath been revealed unto thee as unto those before thee (saying):
If thou ascribe a partner to Allah thy work will fail and thou indeed wilt
be among the losers.
Nay, but Allah must thou serve, and be among the thankful!
And they esteem not Allah as He hath the right to be esteemed, when the whole earth is His handful on the Day of
Resurrection, and the heavens are rolled in His right hand. Glorified is He and High Exalted from all that they
ascribe as partner (unto Him).
And the trumpet is blown, and all who are in the heavens and all who are in the earth swoon away, save him whom Allah
willeth. Then it is blown a second time, and behold them standing waiting!
And the earth shineth with the light of her Lord, and the Book is set up, and the prophets and the witnesses are brought,
and it is judged between them with truth, and they are not wronged.
And each soul is paid in full for what it did. And He is Best Aware of what they do.
If you say Allah has a parnter,
you're a loser.
And those who disbelieve are driven unto hell in troops till, when they
reach it and the gates thereof are opened, and the warders thereof say unto them: Came
there not unto you messengers of your own, reciting unto you the revelations of your
Lord and warning you of the meeting of this your Day? they say: Yea, verily. But the
word of doom of disbelievers is fulfilled.
Disbelievers are driven to hell in troops.
The word of doom is fulfilled.
It is said (unto them): Enter ye the gates of hell to dwell therein.
Thus hapless is the journey's end of the scorners.
And those who keep their duty to their Lord are driven unto the Garden in troops till, when they reach it,
and the gates thereof are opened, and the warders thereof say unto them: Peace be unto you! Ye are good, so
enter ye (the Garden of delight), to dwell therein;
They say: Praise be to Allah, Who hath fulfilled His promise unto us and hath made us inherit the land, sojourning
in the Garden where we will! So bounteous is the wage of workers.
And thou (O Muhammad) seest the angels thronging round the Throne, hymning the praises of their Lord. And they are
judged aright. And it is said: Praise be to Allah, the Lord of the Worlds!
So the scorners enter the gates of hell,
a hapless journey's end.