And if a woman have an
issue, and her issue in her flesh be blood, she shall be put apart seven
days: and whosoever toucheth her shall be unclean until the even. And every
thing that she lieth upon in her separation shall be unclean: every thing
also that she sitteth upon shall be unclean. And whosoever toucheth her bed
shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the
even. And whosoever toucheth any thing that she sat upon shall wash his
clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even. And if
it be on her bed, or on any thing whereon she sitteth, when he toucheth it,
he shall be unclean until the even. And if any man lie with her at all, and
her flowers be upon him, he shall be unclean seven days; and all the bed
whereon he lieth shall be unclean. And if a woman have an issue of her blood
many days out of the time of her separation, or if it run beyond the time of
her separation; all the days of the issue of her uncleanness shall be as the
days of her separation: she shall be unclean. Every bed whereon she lieth
all the days of her issue shall be unto her as the bed of her separation:
and whatsoever she sitteth upon shall be unclean, as the uncleanness of her
separation. And whosoever toucheth those things shall be unclean, and shall
wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.
But if she be cleansed of her issue, then she shall number to herself seven
days, and after that she shall be clean. And on the eighth day she shall
take unto her two turtles, or two young pigeons, and bring them unto the
priest, to the door of the tabernacle of the congregation. And the priest
shall offer the one for a sin offering, and the other for a burnt offering;
and the priest shall make an atonement for her before the LORD for the issue
of her uncleanness.
And if a man shall lie with a
woman having her sickness, and shall uncover her nakedness; he hath
discovered her fountain, and she hath uncovered the fountain of her blood:
and both of them shall be cut off from among their people.